

ﻓﺮﻭﻍ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ، ﻭ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ
ﻓﺮﻭﻍ
•
ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻳﺮﺍﻥ، ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﺬﻛﺮ
ﺍﺳﺖ. ﺩﺭﻳﻐﺎ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ، ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ
ﻛﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺟﺰ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ. ﻭ
ﺍﻳﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺒﺐ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ، ﺑﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﺍﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻳﺮﺍﻥ، ﺷﻤﺎﺭ ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ ﺩﺳﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ، ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﺭ ﻛﻤﺘﺮ
ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﺭِ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﻫﻞ ﻛﺎﺭ.
• ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ
ﮔﺬﺷﺘﮕﺎﻥ، ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﺧﻠﺎﻕ ﻭ ﺳﻨﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ ﻭ ﺗﻮﻗﻌﺎﺕ ﺯﻣﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺯﻥ، ﻫﻤﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﻰ ﺩﻳﮕﺮ، ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﺳﺖ، ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺮﺣﺎﻝ، ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺁﻓﺮﻳﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ، ﺯﻧﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ، ﻫﻢ ﺑﻪ
ﺍﺻﺎﻟﺖ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﻚ ﻛﺮﺩ.
نسرين رنجبر ايرانی
نوشتار زير متن گفتاری است که در" کلوب
آکادميکرها"؛ وابسته به دانشگاه هامبورگ ايراد شده، سپس در مجله
"آفتاب" به چاپ رسيده است.
ﺑﺮ ﮔﺴﺘﺮﻩ ﭘﻬﻨﺎﻭﺭ ﺍﺩﺏ ﻓﺎﺭﺳﻰ، ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﺷﻌﺮ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺍﺳﺖ، ﻧﺎﻡ ﻓﺮﻭﻍ ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ، ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭﻳﮋﻩﺍﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻰ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻰﮔﻴﺮﺩ ﻛﻪ ﺑﻰ ﻫﻴﺞ ﺗﻌﺎﺭﻑ ﻭ ﮔﺰﺍﻓﻪ ﮔﻮﻳﻰ، ﺑﻠﻨﺪﺍﻳﻰ ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ. ﻓﺮﻭﻍ
ﻓﺮﺧﺰﺍﺩ، ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺟﻤﻌﻰ ﺷﻌﺮ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺯﺑﺎﻥ، ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺩﺭﺧﺸﺎﻧﻰ ﺭﺍﺑﺮ ﻣﻰﺍﻧﮕﻴﺰﺩ. ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺳﺘﺎﺭﻩﺍﻯ ﻧﻪ، ﻛﻪ ﺷﻬﺎﺑﻰ. ﺷﻬﺎﺑﻰ ﻛﻪ
ﺧﻮﺵﺩﺭﺧﺸﻴﺪ ﻭﻟﻰ ﺩﻳﺮ ﻧﭙﺎﺋﻴﺪ؛ ﺣﺘﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻛﻪ ﻣﺠﺎﻟﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ
ﺗﺎ "ﭘﺮﻯ ﻛﻮﭼﻜﻰ" ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺮﻛﺮﺍﻧﻪ ﺩﺭﻳﺎﻯ
ﺷﻌﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ، ﺯﻳﺮ ﭘﺴﺘﺎﻥ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎ
ﺩﺭﻳﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺍﻧﻪﺍﺵ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺰﺭﮒ ﻛﻨﺪ. ﻭ ﺍﻳﻨﻬﻤﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ،
ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ، ﭘﺎﺩﺍﻓﺮﻩ ﻳﺎﻓﺖ ﻫﺎ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻫﺎﻯ ﺗﺎﺯﻩ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻗﻠﻤﺮﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺷﻌﺮ ﺍﺳﺖ؛ (ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺏﻫﺎﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﺎ ﺳﻮﻣﻴﻨﺶ، ﭼﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻭﺍﮊﻩ ﻫﺎ ﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﭘﻴﺮ ﻭ ﺟﺎﻥ ﺑﺮ ﻟﺐﺭﺍ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ
ﺷﻌﺮ ﮔﻤﺎﺷﺘﻪﺍﺳﺖ.) ﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ، ﭘﺎﺩﺍﻓﺮﻩ ﭼﺸﻢﺍﻧﺪﺍﺯ ﻫﺎﻯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎﺯﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﺍﻭ، ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﺷﻌﺮ ﺍﻧﺪﻭﻫﮕﻴﻦ ﻭ ﺩﺭﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺵ، ﺩﺭ ﺩﻓﺘﺮﻫﺎﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ، ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﻧﻴﻮﺷﺎﻥﺷﻌﺮ ﺍﻳﻨﺰﻣﺎﻧﻰ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺍﺭﺯﺍﻧﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
(ﻭ ﺍﻓﺴﻮﺱ ﻛﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺷﻌﺮﻫﺎﻯ ﺍﻭ -ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﻫﺎﻳﺶ_ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﺳﺖ.)
ﻣﺮﮒﻛﻮﭼﻜْﺪﻝِ ﻛﮋﻛﺮﺩﺍﺭ، ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺭﺍﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ
"ﭘﺮﻯ ﻛﻮﭼﻚ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ" ۱ ﺑﺴﺖ، ﻛﻪﺍﺯﺑﻴﺪﺍﺭ ﺷﺪﻧﺶ ﺑﺎ ﺑﻮﺳﻪ ﺳﺤﺮﮔﺎﻫﻰ ﺷﻌﺮ
ﺭﺍﺳﺘﻴﻦ، ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ. ﻭ ﺍﻭ ﺷﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎﺩﻳﺒﺎﭼﻪﺩﻓﺘﺮ ﺑﺰﺭﮒ ﺷﻌﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻣﻰﺭﻓﺖ ﺗﺎ
ﺑﻴﺎﻓﺮﻳﻨﺪ، ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩ. ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻳﺒﺎﭼﻪ، ﺧﻮﺩﻣﺮﺩﻩ ﺭﻳﮕﻰ ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻫﻤﻪ
ﺁﻧﺎﻥ ﻛﻪ ﺷﻌﺮ ﺭﺍ ﺍﺭﺝ ﻣﻰﻧﻬﻨﺪ.
ﺁﺭﻯ ﻓﺮﻭﻍ، ﺑﻰﮔﺰﺍﻑ، ﺯﻧﻰ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ
ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻣﺎﺳﺖ. ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺷﻌﺮ ﺍﻭ ﻧﻴﺰ، ﭼﻮﻥﺷﻌﺮﻫﺮ ﺳﺨﻦﺁﺭﺍﻯﺩﻳﮕﺮ، ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﺗﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ، ﻫﻤﺴﺎﻥ ﻭ
ﻫﻤﺴﻨﮓ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺩﻓﺘﺮ ﺷﻌﺮ ﺍﻭﻧﻴﺰ، ﮔﺰﻳﻨﻪﺍﻯ ﻧﻪﭼﻨﺪﺍﻥ ﭘﺮ ﺣﺠﻢ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﺁﻳﺪ. ﺍﻣﺎ ﺩﺭ
ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ، ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﭼﻨﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺩﻓﺘﺮﻫﺎﻯﭘﻨﺠﮕﺎﻧﻪ، ﻳﺎﺩﻭﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﺷﻌﺮﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﻓﺮﻭﻍ، ﻭ
ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎ ﻭ ﻓﺰﻭﻧﻰ ﻫﺎﻯ ﻛﺎﺭ ﺍﻭ ﺳﺨﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺳﺮﻩ ﻭﻧﺎﺳﺮﻩ ﺷﻌﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺎﺭﺍﻥ، ﺍﺯﻫﻢ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ. ﻣﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﺎﺭﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺁﻧﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩﺍﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﻍ ﻭ ﺍﺭﺯﺵ
ﺷﻌﺮ ﺍﻭ ﺑﻨﮕﺮﻡ: ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩﺍﻯ ﻛﻪ "ﺯﻥ" ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺭﺱ ﻣﻰﺁﻭﺭﺩ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺷﻌﺮِ "ﺯﻧﻰ" ﺭﺍ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﻍ ﺍﺳﺖ، ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ، "ﺯﻥِ" ﺸﻌﺮﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺷﻌﺮ ﻓﺮﻭﻍ ﺍﺳﺖ.
ﮔﻔﺘﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢﻛﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻳﺮﺍﻥ، ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻣﺬﻛﺮ ﺍﺳﺖ. ﺩﺭﻳﻐﺎ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ، ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻓﺰﻭﺩ ﻛﻪﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺟﺰ
ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ. ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺒﺐ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ، ﺑﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺩﺭﺍﺯﺍﻯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻳﺮﺍﻥ، ﺷﻤﺎﺭ ﺯﻧﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ
ﻛﺎﺭ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺍﺩﺏ ﺩﺳﺘﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ، ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﺭ
ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺯﺷﻤﺎﺭِ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﻫﻞ ﻛﺎﺭ.
ﺍﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻦﺷﻤﺎﺭِ ﻛﻤﺘﺮﻯ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺷﻌﺮﻭ
ﺍﺩﺏ، ﭼﻪﺳﺒﺐﻫﺎﻳﻰ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺍﺭﺩ، ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﻦﻣﺮﺩﺍﻧﻪﺑﻮﺩﻥ، ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ
ﻳﺎﻛﻞِ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕِ ﺟﻬﺎﻥ، ﻭ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﻞِ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕِ ﺟﻬﺎﻥﭼﺮﺍ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺍﺳﺖ، ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﻤﺎﻳﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎ ﻭ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﻫﺎﻳﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﺎﻳﻰ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﻰﻃﻠﺒﺪ. ﻫﺮﭼﻪ ﻫﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﺭ ﺧﻮﺭِ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮﻭﻍ، ﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺯﻥ-ﺷﺎﻋﺮﻯ ﺍﺳﺖ، ﺩﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎ ﺯﻥ-ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻭ، ﺩﻳﮕﺮﮔﻮﻥ؛ ﻭ ﻫﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮﻯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺯﻥ، ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺯﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ، ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﺷﻌﺮﺵ ﻧﻘﺶ ﻣﻰﺯﻧﺪ، ﻧﮕﺎﺭﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ، ﺩﺭ ﻗﻴﺎﺱ ﺑﺎﺯﻥِ ﺷﻌﺮِ ﭘﻴﺶِ ﺍﺯ ﺍﻭ، ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺪﻩ.
ﺯﻥ-ﺷﺎﻋﺮﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﻰ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﺟﺰ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺷﻤﺎﺭﺍﻧﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﻴﻢ: ﻣﻬﺴﺘﻰ ﮔﻨﺠﻮﻯ،
ﺭﺍﺑﻌﻪ، ﻃﺎﻫﺮﻩ ﻗﺮﻩ ﺍﻟﻌﻴﻦ، ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻭ،
ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺍﻋﺘﺼﺎﻣﻰ.
ﺍﺯ ﻣﻬﺴﺘﻰ ﻭ ﺭﺍﺑﻌﻪ، ﺷﻌﺮ ﻫﺎﻳﻰ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ
ﺑﻪ ﻛﺎﺭ ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭ ﻧﮕﺎﺭﻩﺍﻯ ﺧﺎﺹ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﺎﺭﻯ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ
ﺗﻮﺍﻧﺪ. ﻫﻤﺎﻥ ﺍﻧﺪﻙ ﺍﻣﺎ، ﺳﺮﻭﺩﻩ ﻫﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ، ﻫﻤﺴﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺴﻨﮓ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﻫﺎﻯ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥِ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﭙﺎﻳﻪ ﺁﻧﺎﻥ؛ ﻳﻌﻨﻰ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺷﻌﺮﮔﻮﻯ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﺸﺎﻥ. ﻓﻀﻴﻠﺘﻰ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﺎﻥ،
ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺟّﻮِ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻛﻮﺭ ﺍﻥ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺑﺮﺍﻯ ﺯﻥ، ﺍﻳﻨﺎﻥ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻥ ﻭ
ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻧﺪ، ﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺷﺎﻋﺮﻯ ﻭ ﺍﺩﻳﺒﻰ ﺁﺭﺍﺳﺘﻪ
ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ، ﺑﻞ ﺷﻌﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻰﺳﺮﻭﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻜﺎﻧﻰ ﻛﻪﻫﻤﻪ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻭ ﻫﻤﻪ ﻫﻨﺮﻫﺎ ﺑﺮﺍﻯ
ﻣﺮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ، ﻭ ﺯﻥ ﺭﺍ ﺍﮔﺮ ﻫﻨﺮﻯ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺩﻭﺧﺘﻦ ﻭ ﭘﺨﺘﻦ ﻭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺳﻮﺭ ﻭ ﺳﺎﺕ ﻭ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﺮﺩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺲ، ﺍﻳﻦﺟﺴﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻋﻰ ﻫﻤﺘﺮﺍﺯﻯ ﺑﺎ ﻣﺮﺩ، ﺁﻧﻬﻢ ﻣﺮﺩِ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻭ ﺍﺩﻳﺐِ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺛﺒﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ.
ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺯﻥ ﺷﺎﻋﺮ، "ﺯﺭﻳﻦ ﺗﺎﺝ" ﭼﻬﺮﻩﺍﻯ ﻣﺸﺨﺺﺗﺮ ﺩﺍﺭﺩ. ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪ ﺍﻭ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﻋﻠﻮﻡ، ﺑﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻓﻘﻪ ﻭ ﺍﺻﻮﻝ ﻭ ﻛﻠﺎﻡ ﻭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻋﺮﺏ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ
ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥِ ﺧﻮﺩ ﻧﻴﺰ ﺳﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﻟﻘﺐ ﻫﺎﻳﻰﻣﺜﻞ "ﺯﻛﻴﻪ" ﻭ
"ﻃﺎﻫﺮﻩ" ﻭ "ﻗﺮﻩﺍﻟﻌﻴﻦ" ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ، ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﻋﻠﻤﻰ ﺍﻭﺳﺖ. ﺍﻳﻦ
ﺯﻥ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﺯﻧﻰ ﺁﺯﺍﺩﻩ، ﺣﻖﻃﻠﺐ ﻭ ﻣﺒﺎﺭﺯ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰ ﺧﻮﺩ ﺗﺎ
ﺁﻧﺠﺎ ﭘﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻫﻤﺴﺮ ﻭ ﺳﻪ ﻓﺮﺯﻧﺪ، ﺑﺮﺍﻯ ﻣﻠﺎﻗﺎﺕ ﺑﺎ ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺩﻳﺪﻧﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﻟﺎﺯﻡ ﻣﻰﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ، ﺑﻪ ﻛﺮﺑﻠﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﻭ ﻣﺮﻳﺪﺵ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻣﻰﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺍﻭ ﺍﺯ ﭘﺲ ﭘﺮﺩﻩ ﺑﻪ
ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻃﻠﺎﺏ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ. ﻭﻯ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻋﻘﻴﺪﻩﺍﺵ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻫﺎ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺗﻮﻗﻴﻒ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻣﻰﺍﻓﺘﺪ. ﺑﻰ ﭘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮِ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻰ ﭘﺮﺩﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﺎﻥ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻴﺰ ﻛﺸﺘﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ.
ﭼﻨﻴﻦ ﺯﻧﻰ، ﺍﺩﺏﺷﻨﺎﺱ ﻭ ﺩﺍﻧﺶﭘﻴﺸﻪ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻩ، ﺷﺎﻋﺮ
ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺎﻋﺮﻯ ﮔﻮﻯ ﺳﺒﻘﺖ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﺎﻧﺶ ﻣﻰﺭﺑﺎﻳﺪ. ﺍﻣﺎ ﺷﻌﺮ ﺍﻭ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ
ﺷﻌﺮِ ﻣﺮﺩﺍﻥِ ﭘﻴﺮﺍﻣﻮﻧﺶ ﺗﻔﺎﻭﺗﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻪ ﺷﻌﺮ ﺍﻳﻦ ﺯﻥ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺍﺳﺖ. ﮔﻮﻳﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻧﻴﺰ، ﺩﺭﭘﻰ ﺁﻥﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖﻛﻪ
ﭘﺎ ﺟﺎﻯِ ﭘﺎﻯ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ. ﻏﺰﻝ ﻫﺎﻯ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺑﺎﻗﻰ ﻣﺎﻧﺪﻩ، ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮﻗﻰ ﻋﺮﻓﺎﻧﻰ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺩﺍﺭﺩ، ﭼﻨﺎﻥ
ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ ﻣﺮﺩﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﻣﮕﺮ ﺑﻴﺖﻫﺎﻯ ﻧﺎﺩﺭﻯ ﭼﻮﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ:
ﺩﻭﺭ ﺩﻫﺎﻥ ﺗﻨﮓ ﺗﻮ، ﻋﺎﺭﺽ ﻋﻨﺒﺮﻳﻦ ﺧﻄﺖ
ﻏﻨﭽﻪ ﺑﻪ ﻏﻨﭽﻪ، ﮔﻞ ﺑﻪ ﮔﻞ، ﻟﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻟﺎﻟﻪ، ﺑﻮ ﺑﻪ ﺑﻮ
ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻂ ﻋﺎﺭﺽ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﺭﻳﺶ ﻭ ﺳﺒﻴﻞ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺩﺭ ﻏﺰﻝﻣﻌﺮﻭﻓﺶ:
ﮔﺮ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺍﻓﺘﺪﻡ ﻧﻈﺮ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﻪ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺭﻭ
ﺷﺮﺡ ﺩﻫﻢ ﻏﻢ ﺗﻮ ﺭﺍ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻮ ﺑﻪ ﻣﻮ.
ﻛﻪ ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺎﺏ ﺑﻪ ﻣﻌﺸﻮﻕ ﻣﺮﺩ ﻭ ﺑﻮﻳﮋﻩ
ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺍﺯﺧﻂ ﻋﺎﺭﺽ ﻧﻴﺰ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﺩﺭﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﺳﺖ، ﻛﻪ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﻳﻦﺑﺎﺷﺪ، ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥﺯﻧﻰ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﭘﺮﻭﻳﻦ ﺍﻋﺘﺼﺎﻣﻰﻧﻴﺰ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ
ﺑﻪ ﻓﺮﻭﻍﻧﺰﺩﻳﻚ ﺍﺳﺖ، ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖﺍﻣﺘﻴﺎﺯﻯ ﺑﺮ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺷﻌﺮ ﭘﺮﻭﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ ﺁﻥ ﺯﻥ ﺍﺳﺖ، ﺑﻰ ﻧﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ. ﺍﺭﺯﺵ ﺷﻌﺮﻯ ﭘﺮﻭﻳﻦ ﻫﺮﭼﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﻭ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻛﺠﺎﻯ ﺍﻗﻠﻴﻢ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ، ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻪ ﺷﻌﺮﺵ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﻮﺭ ﺁﻓﺮﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ، ﺷﻌﺮ ﺍﻭ ﺷﻌﺮ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ. ﭘﺮﻭﻳﻦ ﻫﻢ، ﭼﻮﻥ ﺁﻥ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ، ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﻭ ﻋﻮﺍﻃﻒ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍﺩﺭ
ﺷﻌﺮ ﻋﺮﻳﺎﻥ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﺍﻭ ﻫﻢ ﺍﮔﺮﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺯﻥ ﺳﺨﻨﻰﻣﻰﮔﻮﻳﺪ، ﺳﺨﻨﺶ ﺭﺍ، ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﺯﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ. ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﺮﺩﻯ ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻈﻢ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ، ﭘﺮﻭﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺜﻞ ﺁﻥ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ، ﻧﻪ ﺯﻥ-ﺷﺎﻋﺮ، ﺑﻞ ﺷﺎﻋﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪﺍﺳﻢ ﺯﻧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﺍﺭﺩ.
ﻓﺮﻭﻍ ﺍﻣﺎ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺳﺖ. ﺍﻭ ﻧﻪ، ﺗﻨﻬﺎ، ﺯﻥ ﺍﺳﺖ، ﻭ ﻧﻪ، ﺗﻨﻬﺎ، ﺷﺎﻋﺮ؛ ﺑﻠﻜﻪ، ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯﺩﺭﺳﺖ ﻛﻠﻤﻪ،
ﺯﻥ- ﺷﺎﻋﺮ ﺍﺳﺖ. ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﺜﻠﺎً "ﺯﻥ-ﻣﺎﻫﻰ" ﺭﺍ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺯﻥ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺩﺍﻧﺴﺖ
ﻭ ﻧﻪﺗﻨﻬﺎ، ﻣﺎﻫﻰ.
ﺩﺭ ﻓﺮﻭﻍ، ﺯﻥﺑﻮﺩﻥ ﻭ ﺷﺎﻋﺮ ﺑﻮﺩﻥ، ﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺩﻭ ﺭﻭﻯ ﻳﻚ
ﺳﻜﻪ، ﻛﻪ ﺩﻭ ﺑﺨﺶ ﺩﺭﻫﻢ تنيدﻩ ﻭﺩﻭﻭﺟﻪ ﻭﺟﻮﺩﺍﻭﺳﺖ. ﻭ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺳﺖ ﺍﺳﺖ. ﻛﻪ ﻫﺮ ﺷﻌﺮ ﺍﻭ
ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﻢ، ﺣﺘﻰ ﺍﮔﺮﻧﺎﻡﺷﺎﻋﺮ ﺭﺍﻧﺪﺍﻧﻴﻢ، ﻣﻰﺩﺍﻧﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻌﺮ ﺯﻧﻰ ﺳﺮﻭﻛﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﻢ.
ﺍﺻﺎﻟﺖ ﻭ ﺻﻤﻴﻤﻴﺖ ﻳﮕﺎﻧﻪﺍﻯﻛﻪﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺮﻭﻍﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻰﺷﻮﺩ، ﺑﺨﺸﻰ، ﻫﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ. ﺷﻌﺮ
ﺍﻭ ﺑﮕﻮﻧﻪ ﺍﻯ ﻣﻤﺘﺎﺯ، ﺍﺻﻴﻞﻭ ﺻﻤﻴﻤﻰﻣﻰﻧﻤﺎﻳﺪ؛ ﭼﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﻭ ﻣﻘﺪﻣﺎﺕ ﺷﺎﻋﺮﻯ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﻣﻮﺧﺘﻪ ﺍﺳﺖ
ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻌﺮﺑﮕﻮﻳﺪ، ﺑﻠﻜﻪ ﺷﻌﺮﺭﺍ ﭼﻮﻥ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﺩﺭﻭﻧﻰ ﺑﻪ ﺑﻴﺎﻥِِِ ﺧﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺪﺍﻥ ﺭﻭ
ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ. ﻭﺑﻌﺪ، ﺩﺭﺟﺮﻳﺎﻥﺳﺮﻭﺩﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎﺭﻯِِ ﮊﺭﻓﻨﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﻛﺎﺭِ ﺷﻌﺮ ﻭ
ﺁﻣﻮﺧﺘﻦِ ﻣﺪﺍﻡِ ﻫﻤﺮﺍﻩِ ﺑﺎﺳﺮﻭﺩﻥ، ﭘﻰ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺑﻬﺮ ﺭﻭ ﺷﻌﺮﻓﺮﻭﻍ، ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ، ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ
ﺩﻓﺘﺮ، (ﺍﺳﻴﺮ) ﺑﺎ ﺍﻳﻨﻜﻪﻫﻨﻮﺯ ﺍﺯﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺑﺎ ﺷﻌﺮ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻭ ﻫﻤﺴﺎﻥ ﻭ ﻫﻤﺴﻮ
ﺍﺳﺖ، ﺍﺯ ﻳﻚ ﺟﻬﺖ، ﺩﺳﺘﻜﻢ، ﺳﻨﺖ ﺷﻜﻦﻭ ﺑﻰ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ
ﻛﻪ ﺳﺮﺍﻳﻨﺪﻩﺍﺵ ﺯﻥ ﺍﺳﺖ. ﺯﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﻪﺯﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻮﻳﺶﺍﺭﺝ ﻣﻰﻧﻬﺪ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻯ ﻧﻤﻰﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ،
ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺸﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩﻳﺘﻰﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻛﻨﺪ، ﺍﺯﺩﺭﻳﭽﻪ ﭼﺸﻤﻰ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻨﮕﺮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ
ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺼﺒﻰ-ﺍﺩﺭﺍﻛﻰﻣﺮﺩﺍﻧﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺭﻭﺯﻣﻴﺮﺍﺙِ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ، ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ
ﻛﻨﺪ:
ﻣﻰﺧﻮﺍﻫﻤﺶﻛﻪ ﺑﻔﺸﺮﺩﻡ ﺑﺮ ﺧﻮﻳﺶ
ﺑﺮ ﺧﻮﻳﺶﺑﻔﺸﺮﺩ ﻣﻦِ ﺷﻴﺪﺍ ﺭﺍ
ﺑﺮ ﻫﺴﺘﻴﻢﺑﭙﻴﭽﺪ، ﭘﻴﭽﺪ ﺳﺨﺖ
ﺁﻥ ﺑﺎﺯﻭﺍﻥﮔﺮﻡ ﺗﻮﺍﻧﺎ ﺭﺍ
...
ﺩﺭ ﻟﺎﺑﻠﺎﻯ ﮔﺮﺩﻥ ﻭ ﻣﻮﻫﺎﻳﻢ
ﮔﺮﺩﺵ ﻛﻨﺪﻧﺴﻴﻢ ﻧﻔﺴﻬﺎﻳﺶ
ﻧﻮﺷﺪ، ﺑﻨﻮﺷﺪﻡ ﻛﻪ ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻡ
ﺑﺎ ﺭﻭﺩ ﺗﻠﺦﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﺩﺭﻳﺎﻳﺶ۲
ﻭ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺗﺎﺷﻌﺮﻫﺎﻯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎﺑﺶ "ﺍﻳﻤﺎﻥ
ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﻢ ﺑﻪﺁﻏﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﺳﺮﺩ" ﻧﻴﺰﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰﻳﺎﺑﺪ:
ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﻢ
ﺯﻧﻰ ﺗﻨﻬﺎ
ﺩﺭ ﺁﺳﺘﺎﻧﻪﻓﺼﻠﻰ ﺳﺮﺩ۳
...
ﺣﺘﻰ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺷﻌﺮﺵ "ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎﺭ" ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩﺍﻯ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺯﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺷﺎﻋﺮ ﻧﻴﺴﺖ، ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﻓﻀﺎﻯ ﺷﻌﺮ، ﻣﺜﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺷﻌﺮﻫﺎﻳﺶ، ﻧﻮﻋﻰ ﺳﺎﺩﮔﻰ ﻭ ﻟﻄﺎﻓﺖ ﻋﻮﺍﻃﻒ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻰﺩﻫﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻛﻞ ﺧﻮﺩ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻳﻦ، ﺍﻣﺎ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﻭﻳﮋﮔﻰ ﺷﻌﺮ ﻓﺮﻭﻍ، ﺩﺭ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ. ﺯﻳﺮﺍ -ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺁﻣﺪ- ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻮﻧﺪ، ﻳﻜﺒﺎﺭ ﭼﻨﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻓﺮﻭﻍ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻭ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰِ ﺣﻀﻮﺭ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺮﻭﻍ ﻗﺎﺑﻞﻃﺮﺡ ﺍﺳﺖ. ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﺩﻭﻡ ﻧﻴﺰ، ﺷﻌﺮ ﻓﺮﻭﻍ، ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺎﺳﻰ ﺑﺎ ﺷﻌﺮ
ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻭ، ﭼﻪ ﺯﻥ ﻭ ﭼﻪ ﻣﺮﺩ، ﺩﺍﺭﺩ.
ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﻍ، ﭘﻴﻜﺮﻩﺍﻳﺴﺖ ﻣﺒﻬﻢ ﻭ
ﺭﺍﺯ ﺁﻟﻮﺩﻛﻪﭼﻬﺮﻩﺍﻯ ﺩﻭﮔﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺩ: ﺯﻥ-ﻣﻌﺸﻮﻕ ﻭ ﺯﻥ-ﻣﺎﺩﺭ. ﻳﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﺒﻴﺮﻯ: ﻟﻜﺎﺗﻪ ﻭ ﺍﺛﻴﺮﻯ.
ﻭ ﻧﻴﺰﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺑﺰﺭﮔﻰ ﭼﻮﻥ ﻧﻈﺎﻣﻰ ﻭﺣﺎﻓﻆ، ﺍﺯ ﺯﻧﻰ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭﻏﻴﺮ ﺍﺩﺑﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﺴﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ
ﺍﺳﺖ، ﭘﺲﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﻭﻯ ﺳﻮﮔﻴﺎﺩﻯ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ. ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺎﻥ، ﺣﺘﻰ ﺯﻧﺎﻥِ ِﺷﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻭ
ﺯﻧﺎﻥﺩﺍﺳﺘﺎﻧﺴﺮﻭﺩﻫﺎﻯ ﻣﺎ، ﻛﻪ ﺩﺭﻧﻘﺶﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﻪﮔﻮﻥﺗﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﺴﺘﺮﻩﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ،
ﺻﻮﺭﺗﻰﺑﻴﺶ ﻭ ﻛﻢ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﻫﻮﻳﺘﻰﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﻫﻤﮕﻮﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ. ﻛﻢ ﭘﻴﺶﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺎﻥ،
ﺁﺭﺯﻭﻫﺎ، ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ، ﺭﻧﺞﻫﺎ ﻭﺷﺎﺩﻯﻫﺎ، ﺗﻤﻨﺎﻫﺎ ﻭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺮﺩﻳﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞﻟﻤﺲ ﻳﺎ ﻫﻤﮕﻮﻧﮕﻰﺑﺎ ﺯﻧﺎﻥ ﺯﻧﺪﻩ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﺪ. ﺣﺘﻰ
ﺁﻧﺠﺎﻛﻪ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ ﻭ ﻋﻮﺍﻃﻔﻰ ﺍﻧﺴﺎﻧﻰﻭ ﻫﻤﮕﺎﻧﻰ ﻭ ﻭﺍﻗﻌﻰ، ﻣﺜﻞ ﻋﺸﻖ ﻭ ﻛﻴﻦ ﻭ ﺣﺴﺎﺩﺕ ﻭ ﻣﻴﻞ ﺑﻪﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻭ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﺗﺴﺨﻴﺮ ﻳﻚ ﻣﺮﺩ ﻳﺎﺗﻦ
ﺩﺍﺩﻥﺑﻪ ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻫﺎﻯ ﺟﺴﻤﻰ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻰﺁﻳﺪ،
ﺣﺎﻝ ﻭﻫﻮﺍﻯ ﺷﻌﺮ ﻭ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺯﻥ، ﻛﻪﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﻠﻜﻪﺍﻯ ﻳﺎ ﺯﻥ-ﭘﻬﻠﻮﺍﻧﻰ ﻳﺎ ﺯﻥ ﺑﺎ
ﻧﻔﻮﺫ ﺩﻳﮕﺮﻯﺍﺳﺖ، ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﺮﮔﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰﺩﻭﺭ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﻠﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﺩﺍﺭﺩ.
ﺑﻪﮔﻔﺘﻨﻰﺩﻳﮕﺮ، ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﭘﻴﺶﺍﺯﻓﺮﻭﻍ، ﻣﻮﺟﻮﺩﻯ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶ ﻛﻠﻴﺸﻪﺍﻯ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﻗﻌﻰ
ﺍﺳﺖ. ﻳﺎﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳﻢ، ﺩﺳﺘﻜﻢ ﺑﺮﺍﻯﻣﺎﻛﻪ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎﺋﻴﻢ، ﺯﻧﺎﻥ
ﺷﻌﺮﻛﻠﺎﺳﻴﻚ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﻗﻌﻰ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﻠﻤﻮﺱﻣﻰﻧﻤﺎﻳﻨﺪ. ﺣﺘﻰ ﺩﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺭﻧﺞﻫﺎ ﻭ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﻫﻢ. ﻋﻠﺖ
ﻫﻢ، ﺷﺎﻳﺪ، ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ -ﭼﻨﺎﻧﻜﻪﺁﻣﺪ- ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﻨﺪ.
ﺑﺎﻭﺍﺳﻄﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﻣﺮﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ، ﺳﺮﺷﺖ ﻭ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﺶ ﺑﺎ ﺯﻥ ﻓﺮﻕ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﻭ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ، ﻋﻮﺍﻃﻒ، ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺕ، ﺍﻧﺪﻳﺸﻪﻫﺎ ﻭ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺯﻥ، ﺍﺯ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻭ ﺑﺎ
ﻓﺎﺻﻠﻪﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﺯﻧﺎﻥﺷﻌﺮﻛﻠﺎﺳﻴﻚ، ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ﺫﻫﻦ ﻭ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﻠﺎﻗﻪ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺷﺎﻋﺮﻧﺪ. ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ
ﻣﺮﺩ، ﺁﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﻛﺎﺭﮔﺎﻩﺗﺨﻴﻞ ﺧﻮﻳﺶ -ﮔﻴﺮﻳﻢ ﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﺁﻣﻴﺰﻩﺍﻯ ﻭﺍﻡﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﻰِ
ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯﺫﻫﻦ ﺧﻮﻳﺶ- ﺁﻓﺮﻳﺪﻩﺍﻧﺪ. ﻭ ﺑﻪ ﺁﻧﺎﻥ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻭ ﻛﻨﺶ ﻭﻛﺮﺩﺍﺭ ﺑﺨﺸﻴﺪﻩﺍﻧﺪ. ﺍﺯ
ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺍﺯﻃﺮﻓﻰﺍﺭﺯﺵ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺩﺑﻰ ﺍﺳﺖ، ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮ، ﺍﻏﻠﺐ
ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎﻳﻰﺳﺎﺧﺘﮕﻰﺑﺎﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ. ﺣﺘﻰ ﺯﻥـﻣﻌﺸﻮﻗﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﻘﺎً ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ، ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻧﺎﻥ
ﻭﺍﻗﻌﻰ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺷﻜﻞ ﻭ
ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺑﺎﺻﻔﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﻛﻰ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ، ﺑﻞ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﺭﻭﺡ ﻭ ﺭﻭﺍﻥ ﻭ ﻛﻨﺶ ﻭ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺧﺘﻠﺎﻓﺎﺕ ﺟﺰﺋﻰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺩﺍﺭﻧﺪ.
ﻏﺮﺽ ﺍﺯ ﺍﻳﻦﺳﺨﻦﻫﺎ، ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻧﻜﺎﺭ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎ ﻭ
ﺯﻳﺒﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻛﻠﺎﺳﻴﻚ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺴﺖ. ﭼﺮﺍﻛﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮﺩ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﺍﻯ
ﺍﺳﺖ ﭘﺮﺑﻬﺎ، ﺑﻠﻜﻪ ﺷﺎﻟﻮﺩﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪﺍﺩﺏﺍﻳﻨﺰﻣﺎﻧﻰِ ﻓﺎﺭﺳﻰﻧﻴﺰ ﺟﺰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻤﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ
ﺑﻨﺎ ﺷﻮﺩ. ﻭ ﺑﻰ ﺷﻨﺎﺧﺖِ ﺩﺭﺳﺖِ ﺁﻥﻭﺑﻬﺮﻩ ﻭﺭﻯ ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ، ﻫﻴﭻ ﺷﺎﻋﺮ ﻭ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﻣﺮﻭﺯﻯ ﺑﻪ
ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﺍﺛﺮﻯ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎﺭ، ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﺣﺘﻰ
ﺑﺮﺷﻤﺮﺩﻥ ﭼﻨﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ
ﺁﻥ ﺑﺎﺯﻥِ ﺷﻌﺮﻓﺮﻭﻍ، ﻭ ﻧﻴﺰ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪﺩﻳﺪ ﻓﺮﻭﻍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺯﻥ ﻭ... ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻯ ﺭﺩ ﻭ
ﺍﻧﻜﺎﺭﺷﻌﺮﮔﺬﺷﺘﮕﺎﻥ ﻭ ﺍﺭﺯﺵﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﭼﺮﺍﻛﻪ ﻫﺮ ﺍﺛﺮ ﺍﺩﺑﻰ-ﻫﻨﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﻰﮔﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪﺩﺭ
ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ-ﻓﺮﻫﻨﮕﻰِ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻮﺟﻮﺩﺁﻣﺪﻥ ﺁﻥ ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻰ ﻛﺮﺩ. ﺳﻨﺠﻴﺪﻥ ﺁﺛﺎﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺳﻨﺠﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻣﺮﻭﺯﻳﻦ- ﻛﻪ ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﺑﺎﺏ ﺭﻭﺯ ﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ- ﺍﺯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺗﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻰﻛﻮﺷﻢ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﻛﻨﺎﺭ ﺑﻤﺎﻧﻢ.
ﺁﺭﻯ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ
ﮔﺬﺷﺘﮕﺎﻥ، ﺑﺎ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﺍﺧﻠﺎﻕ ﻭ ﺳﻨﺖﻫﺎﻯ ﺣﺎﻛﻢ
ﻭ ﺗﻮﻗﻌﺎﺕ ﺯﻣﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺯﻥ، ﻫﻤﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻨﻰ
ﺩﻳﮕﺮ، ﺗﺎ ﺣﺪﻯ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻣﻜﺎﻥﺍﺳﺖ، ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﻫﺮﺣﺎﻝ، ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺁﻓﺮﻳﻨﻨﺪﮔﺎﻥ
ﺍﻳﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ، ﺯﻧﺎﻥ ﻧﺒﻮﺩﻩﺍﻧﺪ، ﻫﻢ ﺑﻪﺍﺻﺎﻟﺖﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻴﺖ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺷﻚ ﻛﺮﺩ. ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ
ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺮﺩﺍﺯﻯﻫﺎ، ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯﺩﺭﻳﭽﻪ ﭼﺸﻢ ﺯﻥ، ﻣﺮﺩ ﻭ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﻧﻤﻰﺷﻮﺩ. ﻭ ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﻣﺜﻠﺎً ﺭﺍﺑﻄﻪﺯﻥ ﻭﻣﺮﺩ ﻭ
ﻋﺸﻖﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻰﺷﻮﺩ، ﺯﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺳﻮﻯ ﺭﺍﺑﻄﻪﺍﻯ ﻳﻜﺴﻮﻳﻪ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﺳﺖ. ﺍﻭﮔﻔﺘﻪ
ﻣﻰﺷﻮﺩ، ﺑﻰ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﻰ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺒﻴﻨﺪ. ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪﺍﮔﺮ ﻫﻢﮔﺎﻫﻰ ﺑﻪ
ﻣﻮﺍﺭﺩﺧﻠﺎﻑ ﺍﻳﻦ ﺑﺮﻣﻰﺧﻮﺭﻳﻢ، ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩِ ﺷﺎﻋﺮ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ ﻣﺮﺩﻣﻚ ﭼﺸﻢﺯﻥﺩﺍﺳﺘﺎﻧﺴﺮﻭﺩ
ﺧﻮﺩﻧﺸﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻣﺮﺩﻯ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺣﺮﻑ ﻣﻰﺯﻧﺪ.
ﺣﺘﻰ ﺩﺭﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺮﻭﻃﻴﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ، ﻛﻪ ﺑﻪ
ﻧﻈﺮﻣﻰﺭﺳﺪ ﺯﻥ ﻧﮕﺎﺭﻩ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﺩﺍﺭﺩ، ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺨﻦﮔﻔﺘﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺩﻳﮕﺮﮔﻮﻥ
ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭﻭﻧﻪﻫﺎﻯ ﻛﻢ ﻭ ﺑﻴﺶﺩﻳﮕﺮﮔﻮﻧﻰﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻩﺍﺳﺖ. ﻭﮔﺮﻧﻪ، ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ
ﺯﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ ﻭ ﺍﻳﻨﺒﺎﺭ، ﮔﻴﺮﻳﻢﺍﺯ ﺑﻌﻀﻰﺣﻘﻮﻕ ﺣﻘﻪﺑﺮﺍﻯ ﺯﻥ، ﻣﺜﻠﺎً.
ﻭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﻍﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺳﻮﻳﻰ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﺷﺎﻋﺮﻯ
ﺯﻥ، ﻣﻰﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪ ﻭﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻮ، ﺑﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻛﻴﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯﻫﻴﺎﻫﻮﻯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻧﺪﻳﺸﺎﻥ، ﺍﻳﻦ
ﺑﺎﺭ ﺯﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺮﻛﺰ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻭ ﺳﺨﻦ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ. ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺎﻥ ﺻﺎﺩﻗﺎﻧﻪ،
ﻫﻢ، ﺑﺮ ﺧﻠﺎﻑ ﺭﺳﻢ ﻣﻌﻤﻮﻝ، ﺍﺯ ﭼﺸﻢ ﺯﻥ ﺑﻪ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﺍﻧﻪ ﻣﻰﻧﮕﺮﺩ ﻭ ﻣﺜﻠﺎً ﻣﻰﺳﺮﺍﻳﺪ:
ﻣﻌﺸﻮﻕ ﻣﻦ
ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻦﺑﺮﻫﻨﻪ ﺑﻰ ﺷﺮﻡ
ﺑﺮ ﺳﺎﻕ ﻫﺎﻯﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﺵ
ﭼﻮﻥ ﻣﺮﮒﺍﻳﺴﺘﺎﺩ
ﺧﻂ ﻫﺎﻯﺑﻴﻘﺮﺍﺭ ﻣﻮﺭﺏ
ﺍﻧﺪﺍﻡ ﻫﺎﻯﻋﺎﺻﻰ ﺍﻭ ﺭﺍ
ﺩﺭ ﻃﺮﺡﺍﺳﺘﻮﺍﺭﺵ
ﺩﻧﺒﺎﻝﻣﻰﻛﻨﻨﺪ
...
ﺍﻭ
ﻣﺮﺩﻳﺴﺖ ﺍﺯ ﻗﺮﻭﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ
ﻳﺎﺩ ﺁﻭﺭﺍﺻﺎﻟﺖ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ
...۴
ﻭ ﻳﺎ:
ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮ
ﻫﻤﭽﻮﺻﺨﺮﻩﻫﺎﻯ ﺳﺨﺖ ﻭ ﭘﺮ ﻏﺮﻭﺭ
...
ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮ
ﭼﻮﻥﺣﺼﺎﺭﻫﺎﻯ ﻗﻠﻌﻪﺍﻯ ﻋﻈﻴﻢ
...
ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮ
ﺑﺮﺟﻬﺎﻯﺁﻫﻨﻴﻦ
ﺟﻠﻮﻩ ﺷﮕﺮﻑﺧﻮﻥ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻰ
ﺭﻧﮓ ﺁﻥ ﺑﻪﺭﻧﮓ ﻣﺠﻤﺮﻯ ﻣﺴﻴﻦ
...
ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮ
ﺩﺭ ﺧﺮﻭﺵﺁﻓﺘﺎﺏ ﺩﺍﻍ ﭘﺮ ﺷﻜﻮﻩ
ﺯﻳﺮﺩﺍﻧﻪﻫﺎﻯ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﻋﺮﻕ
ﺑﺮﻕ ﻣﻰﺯﻧﺪﭼﻮ ﻗﻠﻪﻫﺎﻯ ﻛﻮﻩ
ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮ
ﻗﺒﻠﻪﮔﺎﻩﺩﻳﺪﮔﺎﻥ ﭘﺮ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﻦ
ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﻯ ﺗﻮ
ﻣﻬﺮ ﺳﻨﮕﻰﻧﻤﺎﺯ ﻣﻦ۵
ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰﺷﻨﺎﺳﻰ ﺯﻧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩ، ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﻳﻚ ﺯﻥ، ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥﺍﺳﺖ،
ﺑﻪﺷﻌﺮ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻫﺪﻳﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﻭ ﻋﻠﺎﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ، ﺑﺎ ﺑﻰ ﭘﺮﻭﺍﻳﻰ ﻣﻌﺸﻮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪﺳﻮﻯ ﺧﻮﺩﻣﻰﺧﻮﺍﻧﺪ:
ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﺎ
ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻪﺁﻥ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺑﻴﺎ
ﺑﻪ ﺁﻥﺳﺘﺎﺭﻩﺍﻯ ﻛﻪ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ
ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﺎﺩﺧﺎﻙ ﻭ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻫﺎﻯ ﭘﻮﭺ ﺯﻣﻴﻦ ﺩﻭﺭﺳﺖ
ﻭ ﻫﻴﭽﻜﺲ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ
ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻨﻰﻧﻤﻴﺘﺮﺳﺪ.۶
ﺍﻓﺰﻭﻥ ﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮﻯ ﺯﻳﺒﺎ، ﺧﻮﺍﻫﺶﻫﺎﻯ ﺟﺴﻤﻰ
ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰﻛﻨﺪ:
...
ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﺒﻮﺗﺮﺍﻥ
ﺩﺭ ﻗﻠﻪ ﭘﺴﺘﺎﻧﻬﺎﻳﻢ
ﭘﺮﻭﺍﺯﻣﻰﻛﻨﻨﺪ
ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻴﺎﻥﭘﻴﻠﻪ ﻟﺒﻬﺎﻳﻢ
ﭘﺮﻭﺍﻧﻪﻫﺎﻯﺑﻮﺳﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﮔﺮﻳﺰ ﻓﺮﻭ ﺭﻓﺘﻪﺍﻧﺪ
ﺍﻛﻨﻮﻥ
ﻣﺤﺮﺍﺏ ﺟﺴﻢ ﻣﻦ
ﺁﻣﺎﺩﻩﻋﺒﺎﺩﺕ ﻋﺸﻖ ﺍﺳﺖ
...
ﺑﺎ ﻣﻦ ﺭﺟﻮﻉ ﻛﻦ
ﺑﺎ ﻣﻦ ﺭﺟﻮﻉﻛﻦ
ﺑﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻯﺟﺴﻢ
ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰﻣﻌﻄﺮ ﻳﻚ ﻧﻄﻔﻪ
...۷
ﻭ ﺣﺘﻰ ﻟﺤﻈﺎﺕﻳﮕﺎﻧﮕﻰ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮﻕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩ ﻳﻚ ﺯﻥ ﻭ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﺯﻧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻰﻛﻨﺪ:
...
ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﻣﻰﺭﻫﻢ
ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪﻣﻰﺭﻫﻢ
ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪﭘﻮﺳﺖ ﺗﻨﻢ ﺍﺯ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ ﻋﺸﻖ ﺗﺮﻙ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ
ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﺣﺠﻢ ﺁﺗﺸﻴﻨﻢ
ﺁﻫﺴﺘﻪ ﺁﺏﺷﺪ
ﻭ ﺭﻳﺨﺖ، ﺭﻳﺨﺖ، ﺭﻳﺨﺖ
ﺩﺭ ﻣﺎﻩ، ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﮔﻮﺩﻯ ﻧﺸﺴﺘﻪ، ﻣﺎﻩ ﻣﻨﻘﻠﺐ ﺗﺎﺭ
...
ﺗﺎ ﺑﻰ ﻧﻬﺎﻳﺖ
ﺗﺎ ﺁﻧﺴﻮﻯﺣﻴﺎﺕ
ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﺍﻭ
ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻭﺯﻳﺪﻥ ﺩﺳﺘﺎﻧﺶ
ﺟﺴﻤﻴﺖﻭﺟﻮﺩﻡ
ﺗﺤﻠﻴﻞﻣﻰﺭﻭﺩ
ﺩﻳﺪﻡ ﻛﻪﻗﻠﺐ ﺍﻭ
ﺑﺎ ﺁﻥ ﻃﻨﻴﻦﺳﺎﺣﺮ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻥ
ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺩﺭﺗﻤﺎﻣﻰ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ
...۸
ﻭ ﻧﻴﺰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺷﮕﻔﺖ ﻭ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭﻯ ﺭﺍ:
ﺍﻯﻛﺒﻮﺗﺮﻫﺎﻯ ﻣﻔﻠﻮﺝ
ﺍﻯ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥﺑﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻳﺎﺋﺴﻪ، ﺍﻯ ﭘﻨﺠﺮﻩﻫﺎﻯ ﻛﻮﺭ
ﺯﻳﺮ ﻗﻠﺒﻢ ﻭﺩﺭ ﺍﻋﻤﺎﻕ ﻛﻤﺮﮔﺎﻫﻢ، ﺍﻛﻨﻮﻥ
ﮔﻞ ﺳﺮﺧﻰﺩﺍﺭﺩ ﻣﻰﺭﻭﻳﺪ
ﮔﻞ ﺳﺮﺥ
ﺳﺮﺥ
ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﭘﺮﭼﻢ ﺩﺭ
ﺭﺳﺘﺎﺧﻴﺰ
ﺁﻩ ﻣﻦ ﺁﺑﺴﺘﻦ ﻫﺴﺘﻢ،
ﺁﺑﺴﺘﻦ، ﺁﺑﺴﺘﻦ۹
ﺩﺭ ﺷﻌﺮ ﻓﺮﻭﻍ، ﺍﮔﺮ ﻧﮕﻮﻳﻴﻢ ﺭﻭﺡ ﺯﻥ، ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺭﻭﺡ ﺯﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ، ﺑﺮﺍﻯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎﺭ، ﺩﺭﺷﻌﺮ، ﺑﺮﻫﻨﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﻭ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﭼﺎﺭﻯ ﻫﺎﻳﺶ، ﺧﻮﺍﺳﺘﻦ ﻫﺎ ﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﻦ